+7 (495) 504-36-03
Адрес: Проспект Вернадского дом 39, офис 599, этаж 5
Часы работы: пн – чт с 09.30: до 19:00 пт с 9.30:00 до 18:00

Бюро переводов «Инфинити» хочет рассказать своим читателям о том, насколько становится популярным испанский в Соединенных Штатах Америки и как трудно туркам освоить английский язык. Начнем с испанского.

Всем известно, что недавно прошел чемпионат мира по футболу в Испании, в прекрасном городе Барселона, который и связан у туристов именно с этой замечательной игрой. Чемпионат по футболу объединяет умы и соединяет сердца болельщиков по всему миру. Способствуют этому высокие технологии, позволяющие посмотреть матч в прямом эфире практически с любого уголка Земли. В США не только смотрели матчи, но и настолько прониклись культурой блистательной Испании, что стали изучать усиленно испанский. Популярность этого языка в штатах не вызывает ни малейших сомнений и постоянно растет. Пример тому данные статистики за 2011 год и сегодняшние реалии. В 2011 на испанском языке в США общались 52 млн. жителей, сегодня это 16% населения страны. Крупные медиакорпорации уже задумались о перспективах и будут делать проекты на испанском. MundoFox, открытый в 2012 компанией Fox.

Испанский язык также отличился в ученой среде. Несмотря на тяжелое экономическое положение в стране, когда урезают первое, что можно урезать, а именно финансирование науки и исследований, количество научных работ, написанных на этом языке, занимают десятое место в мире. Напомним, что речь идет про опубликованные работы, а не про вообще написанные или готовящиеся к публикации. Это довольно неплохой показатель, честно говоря. Более того, в Испании повысилось количество научных журналов, которые выпускаются. Их было 393, а стало 436.

Это только доказывает, что испанский язык жив и возможно, укрепляет свои позиции в мире, где давно и бесповоротно господствует английский язык, который держится благодаря тому, что является языком программирования. Для тех, кто желает нормально влиться в мировое сообщество или же просто чувствовать себя более-менее уверенно, посещая разные страны, английский является своего рода Эсперанто, международным языком.

Хотя в той же Турции английский мало кто понимает. Нет, программа обучения там соответствующая, дети слушают достаточно часов для того, чтобы хотя бы понимать элементарные вопросы, заданные им на английском языке, но этого нет. 95% опрашиваемых совершенно не понимали, чего от них хотят.

Ситуацию прокомментировал Эмре Калискан, политолог, который окончил университет, проживает и работает в Лондоне, но все равно жалуется, что ему тяжело воспринимать разговорный английский на слух. А ведь он изучал его в течение 15 лет. И если, говоря о школьниках, можно сослаться на неидеальную программу обучения, то в университете точно все проработано. Возможно, турки априори не воспринимают английскую речь.

Эмре также прокомментировал, что это обстоятельство может сыграть против Турции, которая стремится развиваться, вступить в Евросоюз и укрепить свои позиции на Востоке.


Возврат к списку

Обратный звонок RedConnect