Полезная информация все статьи
27.05.2014
Бюро переводов срочно
Бюро переводов в Москве, а также во всех регионах России – это способ наладить взаимопонимание с иностранной стороной, осуществить точный перевод текстов и документов.
30.04.2014
Зачем люди учат иностранный язык?
Бюро переводов «Инфинити» хочет рассказать своим читателям о том, зачем люди учат иностранный язык и как это поможет в карьере и жизни.
04.04.2014
Перевод документов на английский
Бюро переводов «Инфинити» предлагает оказание услуг в переводе документации на английский язык в любой сфере жизнедеятельности.
Перевод с немецкого и перевод с русского на немецкий язык
Почему Вы выбираете нас:
- 10 лет на рынке лингвистических услуг;
- гарантированное соблюдение установленных сроков;
- гарантия качества;
- исполнители – квалифицированные лингвисты;
- индивидуальный подход к каждому клиенту;
- мы не работаем в выходные, но принимаем заказы в пятницу с готовностью в понедельник за небольшую доплату;
- при заказе текста большого объема клиент получает индивидуальную скидку.
Агентство «Инфинити» оказывает как письменный, так и устный перевод с немецкого языка на русский. Стоимость устного перевода на немецкий-русский-немецкий язык составляет от 2000 руб./час и 16000 руб./день. В нашем штате имеются дипломированные переводчики всегда готовые выехать к нотариусу или в суд.
Наши переводчики обладают большим опытом работы в самых различных и довольно востребованных тематиках таких, как:
- Техническая;
- Юридическая;
- Медицинская;
Также мы переводим дипломы, аттестаты, справки с работы и из банка, согласия на выезд детей, паспорта, договора любой тематике, в том числе строительные и пр.
Все переводы мы при необходимости заверим нотариально или нашей печатью.
Чтобы оформить заявку на перевод «Инфинити», отправьте письмо на почту в разделе «Контакты» или свяжитесь по указанному телефону. Документы принимаются на любом информационном носителе. Предварительно можно самостоятельно произвести расчет стоимости на сайте, загрузив материал, который требуется перевести с русского языка на немецкий язык или наоборот. После согласования условий клиент производит предоплату (наличный/безналичный расчет). Готовый текст перевода клиент получает в бумажном виде или на почту в зависимости от пожеланий клиента, а заверенные документы – в офисе.
Благодаря наработанному опыту мы можем гарантировать, что каждый немецкий переводчик, сотрудничающий с нами, качественно выполняет самые разноплановые переводы и способен профессионально и в срок перевести с немецкого языка текст любой сложности и тематической направленности:
- Письменный перевод на / с немецкий;
- Устный немецко-русский-немецкий перевод;
- Технический немецкий перевод;
- Юридический немецкий перевод;
- Финансовый перевод с немецкого на русский и наоборот;
- Литературный и художественный перевод с немецкого на русский и наоборот;
- Медицинский перевод на / с немецкий;
- Локализация сайтов с переводом с немецкого на русский и наоборот;
- Нотариальный немецкий перевод;
- Перевод диплома на немецкий;
- Перевод немецкого паспорта;
- Перевод английский – украинский – немецкий;
- Апостиль;
- Перевод личных документов с / на немецкого.
Стоимость письменного перевода с немецкого языка и на немецкий язык (в рублях):
Наименование услуги |
С немецкого Стоимость за 1800 знаков |
С немецкого Стоимость за 1800 знаков |
---|---|---|
Письменный перевод | 370 р. | 390 р. |
Нотариальный перевод документов на / с немецкий язык:
- паспорта;
- водительского удостоверения;
- свидетельства о рождении;
- свидетельства о смерти;
- свидетельства о заключении брака;
- свидетельства о расторжении брака;
- свидетельства об установлении отцовства;
- свидетельства об изменении имени, фамилии, отчества;
- диплома о высшем образовании;
- приложения к диплому о высшем образовании;
- школьного аттестата;
- согласия на выезд ребенка;
- доверенности;
- сертификата.
Перевод на / с немецкий язык деловых документов:
- Договор, контракт, дополнительное соглашение;
- Нормативный акт, Устав, учредительный договор, сертификаты, выписки из ЕГРЮЛ;
- Текущая финансовая документация (финансовые отчёты, счета, товарные накладные, дополнительные соглашения, акты сдачи-приёмки);
- Экспортная декларация;
- Инструкция по эксплуатации бытовых приборов;
- Инструкция по эксплуатации и техническое описание сложного оборудования;
- Отчёт об испытаниях медикаментов, медицинских приборов.
Устный перевод немецкого языка:
- Последовательный устный перевод;
- Синхронный устный перевод.
Стоимость перевода на другие языки